ALEISA RIBALTA

Aleisa Ribalta (La Habana, 1971). Nacida en Cuba, reside en Suecia desde 1998. Poeta, traductora y coordinadora cultural. Ha publicado Talud (Ekelecuá Ediciones, 2018), poemario traducido también al catalán en edición bilingüe (bokeh, 2018). Ha participado en las antologías Poesía escrita por mujeres (Verbo(des)nudo, 2018) y Todas las mujeres (de fulanas y menganas) (Fundacionarte, 2018). Coordina el cuaderno digital La Libélula Vaga (www.lalibelulavaga.com), donde se difunde autores de todo el mundo.

ALEISA RIBALTA

Kozeriana (una romanza medieval cubana)

Sucedió en el castillo de Montsegur. Vieja y fiel la Occitania, sur de todo. Hablaban con elegante y gentil lengua de oc que dicen lʼoccitanie (suena bien musical) En Languedoc nos vimos, cátara la mirada, una cortante y sin embargo tierna (yo si me lo permites quitaría el adjetivo...

Proyecto Polimitas: diecisiete traducciones de “Mi padre que está vivo todavía”

Una vez tuve un sueño, un lugar donde se pudiera beber, como en un oasis, poesía traducida a muchos idiomas, muchos, todos los que pudiéramos. Se propuso como proyecto de difusión de la poesía, un proyecto digital (una web), que...

Tres poemas

El poeta va a masaje tailandés Para José Kozer, libidinosa mente ahí vienen esas dos con sus kimonos hay música de fondo huele a orientales hierbas ríen bajito hablan qué idioma bellas cantarinas caminan sobre mí me resigno me entrego me descompongo toda de un tirón imaginando tal vez ya en trance lo que el...