La Habana, agosto 7 de 1968

Querido Emmanuel Carballo,

Deseo al recibo de ésta te encuentres totalmente bien de salud.

Espero que, finalmente, hayas recibido el manuscrito de mi novela. Fue un poco difícil enviarlo. Pude hacerlo a través de una compañera de teatro que participó en los actos de la Olimpiada. Ella, según creo, tiene relaciones con escritores mexicanos, quienes te habrán entregado el manuscrito. No obstante, la editora francesa y la italiana quedaron (a petición mía) de enviarte fotocopias de la novela. A propósito, esas copias se hicieron con mucha rapidez, de modo que cualquier error mecanográfico, etc., puedes corregirlo, pues yo no tuve tiempo para hacerlo con el trajín de enviar lo más rápidamente la copia.

Según parece, las publicaciones extranjeras (la francesa y la italiana) marchan bien. Sin embargo, la edición cubana es la que, por ahora, veo un poco lejana. Aunque la novela ha sido aprobada por los jurados al concurso nacional 1956 (Carpentier, Piñera, etc.), y luego por la comisión dé lectores de la UNEAC, y después por la comisión de literatura del Instituto del Libro. A pesar de todas esas andanzas burocráticas, la novela se encuentra, en estos momentos, en poder del director del Instituto del Libro (persona que tu conoces) del cual te hable en carta anterior. Y él no se decide a enviarla para la imprenta. Como verás, estimado Carballo, la edición cubana no es segura a pesar de contar con todas las aprobaciones ya citadas. Esto es, después de todo, una burla para la Unión de Escritores y Artistas de Cuba ya que su autoridad y prestigio no cuentan para nada. El director es, en fin, quien decide. Ya puedes imaginarte.

Por eso, ahora, más que nunca, me interesa la edición mexicana en español, ya que sería la primera edición original de la novela, y coincidiría con la edición francesa, cuya traducción ya casi está terminada. Además, esa publicación serviría de apoyo para una posible edición cubana en el futuro.

Confió plenamente en ti, y (aunque me hubiese gustado ver la edición cubana) me alegra enormemente que se publique en México, la tierra de Fray Servando. Bueno, espero con atención y entusiasmo tu respuesta. No dejes de escribirme.

Saludos afectuosos para tu esposa. Te abraza:

- Anuncio -Maestría Anfibia

Reinaldo Arenas

P.D: ¿Cómo marcha la edición de Paradiso? Lezama pronunció recientemente una conferencia sobre su obra que fue extraordinaria. Se las enviaré cuando se publique, que es pronto. r. a.


Colabora con nuestro trabajo
Somos una asociación civil de carácter no lucrativo, que tiene por objeto principal la promoción y fomento educativo, cultural y artístico. En Rialta nos esforzamos por trabajar con el mayor rigor profesional en la gestión, procesamiento, edición y publicación de los contenidos y la información. Todos nuestros contenidos web son de acceso libre y gratuito. Cualquier contribución es muy valiosa para nuestro futuro.
¿Quieres (y puedes) apoyarnos? Da clic aquí.
¿Tienes otras ideas para ayudarnos? Escríbenos al correo [email protected].

Deja un comentario

Escriba su comentario...
Por favor, introduzca su nombre aquí