Hoy se cumplen 54 años de la primera edición de Cien años de soledad y he podido constatar que persiste tanto la fascinación como el deseo por descifrar el misterio de su obra mayor.
Tanto Baudelaire en los umbrales como César Vallejo en plena época de la posguerra, establecen una relación con el dinero que es capital en función de la poesía.
A la memoria de la dra. Amparo Gaos Schmidt, paciente traductora de Aulo Gelio para la Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Mexicana
La invitación que he...
'Mi escritura se bambolea entre la memoria que despierta un pasado que se reinventa –como dice Pavese– en cada recuerdo y, por otro lado, la memoria beckettiana'.
La editorial pública mexicana Fondo de Cultura Económica tiene proyectado publicar en los próximos meses, en traducción española, la totalidad de la obra literaria...