Inicio Etiquetas Narrativa latinoamericana contemporánea

Etiqueta: narrativa latinoamericana contemporánea

Cualquier palabra que se aventure hoy sobre Roberto Bolaño nace consciente de su obsolescencia inmediata y de la complicidad con la opereta total que satisface los roles más humanos y más mezquinos, los de la letra y la sangre. La suya parece insinuada desde su propia perspectiva del oficio...

Almendares-Mariel

La última vez que dije invernadero fue en una conversación con mi padre. Habíamos salido a caminar por las afueras del pueblo. Quería enseñarme una antigua estación de trenes que el gobierno había abandonado a medio hacer, hacía 30 años –mi edad–. Caminamos y caminamos. Sorteamos calles estrechitas, bordeamos...

Rotunda piel

Uno Ha entrado por puro azar una pestaña en su boca y, mientras camina, cata la textura de este pelo suyo con la punta de la lengua, el reverso de los dientes superiores y las estrías del velo del paladar. Acaba de asistir a la última presentación de la temporada...

El Censo

cómo estoy en el censo ESCOBAR Había entrado por puro azar una pestaña en su boca y, mientras caminaba, cataba la textura de ese pelo suyo con la punta de la lengua, el reverso de los dientes superiores y las estrías del velo del paladar. Con ese vello diminuto y curvo...

Souvenir

De pronto alguien tocó a la puerta. Nudillos, el timbre no funciona hace tiempo. Cerré la ducha e hice como si no escuchara, como si conmigo no fuera: cerré los ojos y respiré tranquilo. Mantuve un buen rato la posición del sordo, una toalla negra sobre los hombros. Pero...

Puro Chile

He intentado leerme todo, o casi todo, de lo que ha venido apareciendo de literatura chilena contemporánea. Desde los Zambras, las Nonasfernández y los Bisamas hasta los recientes Flores, Apablazas, Villalobos y Díaz-Klaassens. Hace algunos años, Zambra acuñó una frase para hablar de la brecha que existía entre la...
Una de las escenas medulares de la narrativa de Roberto Bolaño tiene lugar en ese momento de Los detectives salvajes donde el poeta Arturo Belano, con la sonrisa de quien va de excursión, se pierde en la espesura de algún territorio olvidado de Liberia, un territorio no sólo olvidado...
De una manera que me resulta difícil explicar, estos Últimos días son también los primeros. No quisiera argumentar a favor o en contra. Mi esperanza es que el lector responda a esta paradoja una vez que concluya la lectura de la novela. He revisado el texto dejando intactas sus...
Mientras el "núcleo duro" de la intelectualidad cubana al interior de la isla insiste en evadir, tanto cuanto pueda, el ajuste de cuentas a la historia de la literatura y al sistema institucional que la ha perpetrado, los reclamos curiosos, punzantes, no exentos de cierta vehemencia, por parte de...
Dice la nota: Los problemas de la traducción suelen verse asociados a los textos propiamente dichos. En este caso voy a referirme sólo a un título (Glosa) y a un autor (Juan José Saer). Muchas veces, los problemas de la traducción suelen dejar enseñanzas. En este caso creo que no...