Ninguno de los conspicuos trabajos de Geoff Dyer alcanza la furiosa originalidad de su obra maestra, 'Bajo la sombra de D. H. Lawrence', de la que he traducido algunos pasajes.
Annie Dillard es una escritora que nunca parece cansada, que nunca ha avanzado con dificultad a través de una página o una frase, y solo un lector bien despierto puede disfrutarla.
La prodigiosa teatralidad del arte de Dostoievski no nace de la enfermedad, sino que recibe de esta su coloración. En las grandes novelas, la acción se desarrolla en una curva ascendente igual que en una sierra dentada.
Dos textos hasta ahora no disponibles en español de 'Encounters with Chinese Writers' (1984), el libro donde la extraordinaria escritora estadounidense relata su viaje a China.
Las cartas de Flannery O’Connor nos entregan una mezcla incomparable de humor negro, teología, sofisticadas observaciones sobre literatura y serena contemplación de la propia decadencia. Acá una muestra.
Herzog da detalles sobre la realización del documental en 3D ‘La cueva de los sueños olvidados’ (2010), único que el director alemán ha hecho en dicho formato.
En estos fragmentos de entrevistas, Neiman discute la actualidad del concepto de “banalidad del mal” desarrollado por Arendt; Traverso analiza los orígenes de lo totalitario en tanto término histórico.
Apenas cien poemas escritos durante cinco décadas de forcejeo con el lenguaje, la correspondencia de Elizabeth Bishop, sin embargo, es extensa, casi inagotable. Acá algunas de sus cartas a Marianne Moore o Robert Lowell.
Escogí “Alguien arma una piña” con el propósito de armar (léase interpretar) mi propio Wallace Stevens, un poeta en quien encontré al genio tutelar de mi segunda lengua.