Muere Philippe Jaccottet, hito de la poesía francesa del siglo XX

0
Philippe Jaccottet

Hoy se ha hecho pública la noticia de la muerte del poeta Philippe Jaccottet, de 95 años de edad, ocurrida este 24 de febrero en su domicilio de la localidad de Grignam, al sur de Francia.

Considerado el poeta vivo más importante en lengua francesa, Jacottet había nacido en la ciudad suiza de Moudon en 1925, y en los años cuarenta se trasladó a París. Poeta, ensayista y editor, Jaccottet deja además una monumental obra como traductor a la lengua francesa, a la que vertió la obra casi íntegra del novelista austríaco Robert Musil, numerosos títulos del poeta checo Rainer María Rilke y la Odisea de Homero, así como obras de Thomas Mann, Friedrich Hölderlin (de quien editó el volumen de La Pléiade), Ingeborg Bachmann y Giuseppe Ungaretti, con quien mantuvo una cercana amistad.

Su obra poética, caracterizada por un tono melancólico y reflexivo, por el original diálogo que estableció con el simbolismo francés y por su ánimo místico, está considerada como uno de los hitos más altos de la poesía en expresión francesa del siglo XX. Esto explica que Jaccottet haya merecido, en 2014, el raro honor de ver publicada en vida su poesía en la exclusiva colección de La Pléiade, que la editorial francesa Gallimard reserva a los clásicos de la lengua. Recibió, asimismo, algunos de los premios literarios más relevantes de la lengua francesa, como el Premio Montaigne (1972), el Premio Nacional de Poesía de Francia (1995) y el Goncourt (2003).

Jaccottet fue, además, un agudo ensayista, y recogió su obra crítica en volúmenes como L’Entretien des Muses (1968), Une transaction secrète (1987) y Rilke por sí mismo (1971), publicado en traducción española en 1975 por la editorial venezolana Monte Ávila. Otros títulos suyos traducidos al español son las colecciones de poesía El ignorante (Pre-Textos, 2006) A través de un vergel (Ultramarino, 2003), Y, sin embargo (Trea, 2010) y Pensamientos bajo las nubes (Calima, 2002).

El crítico literario francés Thierry Clermont afirmaba hoy en el diario Le Figaro: “Jaccottet era el escritor de lo efímero y lo frágil, de los murmullos y la mirada, de «la felicidad de la claridad», de la humildad, de la vigilia y la interrogación. Poeta de la noche y de las nubes, de la aurora y las brumas, de los árboles y los pájaros, del otoño y «la extensión vibrante de las hierbas»; en 1957 había declarado: «sea la anulación mi modo de resplandecer»”.

Colabora con nuestro trabajo
Somos una asociación civil de carácter no lucrativo, que tiene por objeto principal la promoción y fomento educativo, cultural y artístico. En Rialta nos esforzamos por trabajar con el mayor rigor profesional en la gestión, procesamiento, edición y publicación de los contenidos y la información. Todos nuestros contenidos web son de acceso libre y gratuito. Cualquier contribución es muy valiosa para nuestro futuro.
¿Quieres (y puedes) apoyarnos? Da clic aquí.
¿Tienes otras ideas para ayudarnos? Escríbenos al correo [email protected].

Deja un comentario

Escriba su comentario...
Por favor, introduzca su nombre aquí